The
French Association for CyberSystemics -
AFSCET - What for? Why? Who? How?
The
International Academy for Systems and Cybernetic Sciences -
IASCYS - What for? Why? Who? How?
afscet bio-systemic homepage - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - acta europeana systemica
What
is an
ARMSADA ? / Qu'est-ce
qu'une ARMSADA ? :
A
new paradigm...
«
Pour
que l'un survive, il faut d'abord que l'autre survive, et
réciproquement.
»
texte
et
présentation
(slides)
Only
will survive the ARMSADAs
« Seules perdurent les Associations à Avantages et Inconvénients Réciproques et Partagés. »
La
durabilité contractuelle du vivant
About
Man Interventions in the Living Networks: an
Holistic Way of Education
to
Explain The Issues of the Fighting Steps and the Escalade of Violence
between Mankind and the Wild.
text
and
presentation
(slides)
Living
Networks of Networks:
The
Societal and Environmental Responsibility of Humanness in The
Fighting Steps and the Escalade of Violence between Man and the
Wild.
Systemics
and Ethics:
ARMSADA:
a Way towards Democracy and Sustainability
The
Metamorphoses of the Living Systems:
The Associations for the
Reciprocal and Mutual Sharing of Advantages and of
Disadvantages.
ARMSADA
:
The
way to be resilient and sustainable the living systems are running
through.
COOPERATIVE INTELLIGENCE: decalogue and rules of engagement
THINKING
and TEACHING SYSTEMICS : BIO-SYSTEMICS in Higher Education.
TEXT
THINKING
and TEACHING SYSTEMICS : BIO-SYSTEMICS in Higher Education. SLIDES
SOCIETAL AND ENVIRONMENTAL RESPONSIBILITY OF MANKIND.
L'évolution
du vivant
Les
associations à avantages et inconvénients réciproques et partagés
:
“acteurs clés-de-voûte“ de l'évolution créatrice du
vivant “vivant“.
texte
et
présentation
(slides)
Les
principes organisateurs d'émergence des systèmes vivants
thermodynamique des systèmes vivants
Tous
les documents sont “free of commercial
copyright“
but SHARE-ALIKE, WITHOUT MODIFICATION
mais
ils doivent être utilisés sans modification et en indiquant
le
(ou les) auteur(s), la date, le titre, l'origine, la pagination, le
lien internet.
Author(s), Date, Title,
Origin, Pages, URL link
Pour
tout renseignement, s'adresser à /For
any information, please do contact:
Pierre
BRICAGE